Подведение: подведение — Викисловарь

Содержание

подведение — Викисловарь

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Библиография
В Викиданных есть лексема подведение (L146315).

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падежед. ч.мн. ч.
Им.подведе́ниеподведе́ния
Р.подведе́нияподведе́ний
Д.
подведе́ниюподведе́ниям
В.подведе́ниеподведе́ния
Тв.подведе́ниемподведе́ниями
Пр.подведе́нииподведе́ниях

под-ве-де́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: под-

; корень: -вед-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [pədvʲɪˈdʲenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. действие по значению гл. подвести ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

подведение — Перевод на английский — примеры русский

Предложения: подведение итогов

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

1 женщина смогла заплатить за подведение электричества к своему дому.

1 woman was able to pay for electricity to be connected to her house.

ё) утверждение доклада и подведение общих итогов каждого финансового года;

(e) Approving the report and general
balance-sheet at
the end of each financial year;

«Ты выиграла» — подведение итога.

Государство в лице местных исполнительных органов обеспечивает выделение земельных участков и подведение инженерных коммуникаций.

The state, through local executive agencies, allocates land and supplies utilities.

Это предполагает сверку и окончательное

подведение соответствующими ответственными сотрудниками бухгалтерских балансов на конец месяца наряду с объяснением значительных расхождений.

This will entail review and sign-off by nominated responsible officers of their assigned material balances at month end, together with an explanation of significant variances.

Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить подведение правовой основы под План на основе принятия проекта закона о равенстве возможностей.

The Committee recommends that the State party ensure that the Plan and its implementation be
provided
with a legal basis through the adoption of the draft Equal Opportunities Act.

Кассовый метод предполагает регистрацию лишь операций с наличными и периодическое подведение простого баланса без отнесения поступлений и расходов к различным отчетным периодам или без регистрации основных активов.

This cash accounting would involve only tracking cash transactions and striking simple periodic balances, with no allocation of revenue and expenses to different accounting periods or recognition of fixed assets.

Для содействия проведению обсуждений в Группе необходимо, чтобы секретариат заранее развернул подготовительную работу, которая могла бы предусматривать оказание помощи в организации совещаний экспертов, а также подведение и обобщение результатов различных инициатив и анализов.

In order to facilitate the deliberations of the Panel, it is essential for the secretariat to undertake advance preparatory work, which would involve assistance in the organization of meetings of experts as well as synthesizing
and integrating the outputs of various initiatives and analyses.

Так это всего лишь подведение баланса?

ежедневное подведение письменных итогов проделанной работы на индивидуальной основе;

Keep a daily written record of individual actions.

Польская делегация убеждена в том, что принятие этого документа внесет вклад в подведение прочной основы под принцип личной ответственности за наиболее тяжкие преступления, которые будут при этом повсеместно признаны таковыми по международному праву.

He was convinced that the adoption of the Code would help to provide a solid basis for the principle of individual responsibility for the most serious crimes, which would thus be universally recognized as such in international law.

Среди наиболее серьезных предстоящих проблем завершение демаркации границы, завершение передислокации войск, подведение результатов переписи населения, проведение выборов на нескольких уровнях и процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции.

The critical challenges that lie ahead include completing border demarcation, finalizing the redeployment of forces, census results, elections at several levels, and the disarmament, demobilization and reintegration process.

Данное предложение ориентировано на завершение перехода евроатлантической политики от старой повестки дня эпохи «холодной войны» к новой на подведение прочного правового фундамента под провозглашенный в 90е годы принцип равной безопасности для всех в евроатлантическом регионе.

The proposal targets the complete transition of Euro-Atlantic policy from its old Cold War agenda to a new one, as
well
as a firm legal foundation for the principle of indivisible security for all in the Euro-Atlantic region proclaimed in the 1990s.

(с) многие Стороны дают довольно общий ответ по поводу своего вклада в международное сотрудничество, что затрудняет подведение подробных итогов по данному вопросу;

(c) Many Parties provided a rather general response with regard to their engagement in international cooperation, thus making it difficult to draw
detailed conclusions;

На базе этих минимальных основных требований был определен среднесрочный целевой показатель водоснабжения в размере 50-60 литров на человека в день (по-видимому, на основе руководящих принципов ВОЗ), а также долгосрочный показатель, предусматривающий удовлетворение всех потребностей в водоснабжении и подведение воды к каждому дому.

Building on this foundation of the core minimum obligations, a medium-term target has been set of supplying 50-60 litres of water per person per day (this is apparently based on WHO guidelines) and a long-term target of full services and house connections for all.

Независимая избирательная комиссия вместе с Высшим советом по средствам массовой информации также напомнили о том, что подведение и обнародование предварительных результатов является ее исключительной прерогативой, и 1 августа выступили с совместным заявлением, осуждающим те средства информации, которые обнародовали неофициальные результаты.

The Commission, in conjunction with the High Media Authority, also recalled its exclusive prerogative to compile and release the provisional results, and on 1 August, issued a joint statement condemning media outlets that had published unofficial results.

Консультативный комитет считает, что в смету расходов, связанных со строительством общего здания, должны быть включены все расходы, связанные со строительством туннеля, включая его подведение к комплексу Центральных учреждений.

The Advisory Committee is of the view that all costs relating to the tunnel, including the connection to the Headquarters compound, should be provided with the estimated costs of the Consolidation Building.

учет ядерных материалов, включающий ежегодное подведение баланса материалов на основе проверенных фактически наличных инвентарных количеств и изменений в фактически наличных инвентарных количествах; и

nuclear materials accountancy, involving annual material balances based upon verified physical inventories and physical inventory changes; and

Подведение оценки и анализа системы уголовного правосудия

Восстановление, пересев и подведение

Региональная конференция – подведение итогов и новые планы

С 29 июня по 4 июля в подмосковном пансионате Les Art resort прошла XII региональная конференция UCS для директоров филиалов.

Каждая новая конференция является логическим продолжением предыдущей и неким этапом подведения итогов и новых планов. От года к году совершенствуются процессы, отрабатываются спорные моменты, анализируется обратная связь.

Цель этих ежегодных встреч – не только рост рентабельности филиальной сети, но и повышение вовлеченности сотрудников. В этом году подготовка конференции началась задолго до официальной даты открытия мероприятия. В течение всего года директора филиалов принимали участие в серии видеоконференций (вебинаров), которые были интерактивным инструментом взаимодействия ключевых сотрудников ГО и филиалов. Таким образом, все представленные на конференции доклады и материалы логично замыкали совместную годовую работу, а акцент конференции был смещен в сторону дискуссий и ответов на вопросы. Еще одним важным отличием конференции этого года стал формат ее подготовки проектной группой. Этот опыт был первым, и он стал успешным началом нового этапа работы.

На конференции подводились итоги 2015 финансового года по всем основным показателям компании, обсуждались планы на 2016 год, освещались наиболее значимые рабочие вопросы, проекты и алгоритмы взаимодействия со стратегическими партнерами.

Открытие конференции состоялось в новом офисе компании на Б. Татарской 9. Перед выступлениями Елены Юрьевны и руководителей всех блоков, у директоров была возможность пообщаться с сотрудниками головного офиса в их привычной рабочей обстановке.

Второй день конференции был целиком посвящен корпоративному тренингу «Управленческие навыки», специальными гостями которого были глава HR службы Global Payments по Великобритании Данелла Снэшолл и руководитель блока «Персонал» Юлия Ивашевич. Хочется отметить, что это был завершающий этап корпоративного тренинга для сотрудников среднего звена, проходившего на протяжении полугода.

По предложению проектной группы логическим завершением этого насыщенного дня стало барбекю на природе, с интеллектуальными конкурсами и кулинарными изысками от самих сотрудников.

Безусловным фокусом всей конференции стал визит нового генерального управляющего корпорации Глобал Пейментс Джеффри Слоана и его коллег: Криса Дейвиса, президента Глобал Пейментс по Великобритании и Европе и Джейн Эллиотт, исполнительного вице-президента Глобал Пейментс. В своем выступлении Джефф поделился основными успехами и озвучил амбициозную и дерзкую цель корпорации – попасть в список компаний Fortune 500.

Информационно-дискуссионная панель конференции составляла 3 дня.

Первый день был наиболее значимым не только из-за приезда Джеффри Слоана. В этот день участником конференции стал генеральный директор ОАО «НСПК» Владимир Комлев, который поделился информацией о проекте создания Национальной платежной системы и ответил на наиболее актуальные вопросы, которых, к слову, было немало. Помимо двух ярких акцентов прозвучало много интересных докладов от ключевых сотрудников компании.

Информационную сессию первого дня конференции открыл Игорь Левин, руководитель управления по развитию региональной сети, докладом о финансовых результатах и ключевых параметрах, которые теперь применяются для подведения итогов работы филиалов. Он также представил основные показатели работы филиальной сети в FY 2015 и результаты PMP. А Владимир Кононов открыл сессию, посвященную результатам продаж и развитию отношений с партнерами, и дал тренд на развитие продаж в 2016 финансовом году. Не менее насыщенными были и последующие дискуссионные дни.

Отдельным блоком в рамках конференции выступала тематика, связанная с информационной и сетевой безопасностью, с которой директоров филиалов познакомили Роман Дмитриев и Олег Волков. Марина Никулина рассказала коллегам о роли и практическом значении функции Compliance и кодекса этики компании. Тематика развития технологий и применения их на практике была затронута в выступлениях Кирилла Караваева и Джапара Гаджиева и продолжена в выступлениях приглашенных бизнес-партнеров: компаний MasterCard, INGENICO и INPAS. Еще раз была затронута тема НСПК. Константин Киселев в своем докладе с риторическим названием «От истока до итога через пропасти невзгод» рассказал коллегам о роли UCS в проекте НСПК, результатах и запланированных мероприятиях на 2016 финансовый год.

Одним из трендов развития компании является расширение географического присутствия. В последний день конференции Виталий Кривошапов поделился с коллегами результатами проекта «Дивизион Восток» и рассказал об опыте успешного развития агентской схемы в регионах: Чита, Улан-Удэ, Якутия и Кызыл, которая позволила значительно увеличить доход филиалов за счет новых агентских привлечений. Закрывала конференцию Елена Виноградова. Она подвела итоги и поблагодарила всех участников проектной группы за активную позицию и стремление сделать конференцию платформой для эффективного взаимодействия сотрудников.

Каждый вечер всех участников конференции ждала насыщенная развлекательная программа от проектной команды конференции. Сотрудникам были предложены турнир по боулингу, командные игры элиас и мафия, а также другие интересные мероприятия. У всех была возможность поплавать в бассейне, попариться в баньке, поиграть в баскетбол и бадминтон и вдоволь насладиться свежим воздухом и природой пансионата Les Art resort.

На праздничном ужине, посвященном закрытию конференции, всем были вручены памятные дипломы и объявлены благодарности. А утром следующего дня всех ждала увлекательная экскурсия в Бородино. Сотрудники посетили Музей Бородинской битвы, командный пункт Кутузова и Наполеона и побывали в Музее русского быта. В завершение экскурсии состоялся полевой обед, после которого, сытые и довольные, все отправились на автобусе в Москву. «В этом году мы постарались максимально использовать не только время рабочих сессий, но даже из отдыха извлечь пользу и зарядиться позитивом и ощущением сплоченности», – делится впечатлениями Игорь Левин. – «Многие сотрудники раскрылись друг для друга по-новому, и если раньше это был только этап, то сейчас это логическое продолжение работы и развития филиальной сети. Я хотел бы в первую очередь поблагодарить проектную группу, а также выразить признательность всем сотрудникам, которые приняли участие в конференции, поделились знаниями и практическим опытом».



Подведение итогов фестиваля творчества «ETU Art-Week»

28 декабря 2020 года на YouTube канале СПбГЭТУ «ЛЭТИ» состоялся прямой эфир, где Арт-Центр ЛЭТИ подвел итоги марафона студенческого творчества «ETU Art-Week».

20.01.2021 63

«ETU Art-Week» — это первый онлайн арт-фестиваль, программа которого включала в себя конкурсы в различных творческих направлениях. Студентам было предложено участие в таких номинациях как «STAGE – Искусство сцены», «PAPER – Литература», «Art-Work – Живопись», «Арт-Фотокросс «Номер Два».

Было подано более 60 заявок из разных городов России и зарубежья!

В прямом эфире, кроме подведения итогов, зрители увидели различные театральные, вокальные и танцевальные номера, подготовленные студентами ЛЭТИ в течение этого семестра в рамках различных мероприятий, более того, для зрителей прямого эфира был разыгран приз от партнера фестиваля Школы кино и фотографии (ШКиФ) — сертификат на обучение на курсе по фотографии. Победителем розыгрыша стала Варвара Сергеева, ФЭЛ.

Арт-центр выражает огромную благодарность всем участникам фестиваля и надеется на скорую встречу в новом семестре. Подписывайтесь на социальные сети Арт-Центра (ВКонтакте, Инстаграм) и будьте в курсе всех творческих событий ЛЭТИ!

Победители первого онлайн арт-фестиваля «ETU Art-Week»

Направление «STAGE — искусство сцены»

Вокал

  • Владислав Клочков, ФЭЛ, гр. 9282
  • София Ангелина Кузавова, ФРТ, гр. 0101
  • Анна Титович, ФИБС, гр. 0583

Инструментальное исполнительство

  • Василий Сучков, ФРТ, гр. 0102
  • Антон Устинов, ФРТ, гр. 0123

Танец

  • Танцевальный коллектив MOD STEP
  • Танцевальный дуэт Буабенг Эммануэль, ФЭА, гр. 9404 и Рузиве Анесу ФЭА, гр. 9401
  • Дарья Волынцева, ФРТ, гр. 7181
  • Милена Мокеева, ГФ, гр. 0704
  • Олег Порядин, ФИБС, гр. 0501
  • Ульяна Скрипичникова, ФРТ, гр. 7106

Художественное слово

  • Илья Неустроев, ФЭЛ, гр. 7207
  • Лия Жеденко, ФИБС, гр. 9588

Направление «PAPER — ЛИТЕРАТУРА»

  • Илья Засухин, ФИБС, гр. 7584
  • Евгения Щелконогова, ГФ, гр. 0783
  • Елизавета Шишалова, ФИБС, гр. 8585
  • Максим Белковский, ФКТИ, гр. 0301
  • Дмитрий Кондаков, Дежурная служба СПбГЭТУ «ЛЭТИ»
  • Алексей Григорьев, ФЭЛ, гр. 0291
  • Ольга Дворядкина, ГФ, гр. 0705
  • Григорий Медовник, ФРТ, гр. 0181
  • Максим Науменко, ФИБС, гр. 0582
  • Артём Рудзит, ГФ, гр. 0705
  • Ульяна Медведева, ФИБС, гр. 0586
  • Алиса Иоронен, ФИБС, гр. 0503
  • Даниил Маврин, ГФ, гр. 9705
  • Алиса Петрова, ФКТИ, гр. 0374

Направление «ART-WORK — ЖИВОПИСЬ»

  • Дарья Волынцева, ФРТ, гр. 7181
  • Екатерина Демидова, ФИБС, гр. 6509
  • Ульяна Медведева, ФИБС, гр. 0586
  • Кристина Шабанова, ГФ, гр.0783
  • Камиль Габбасов, ФЭЛ, гр. 9209

Направление «АРТ-ФОТОКРОСС»

1 место – команда «Cуб.lim.ация»

  • Евгений Амельченко, ФКТИ, гр. 7392
  • Ольга Мачулан, ФИБС, гр. 7503
  • Руслан Смирнов, ФКТИ, гр. 7391

2 место – команда «Боевая единица»

  • Федор Галиновский, ФИБС, гр. 7584
  • Денис Рекуненко, ФЭЛ, гр. 8209
  • Александр Уласень, ФЭЛ, гр. 9291
  • Алёна Бондаренко, ФЭЛ, гр. 7281

3 место – команда «Тайна Грейс»

  • Иван Сапрыкин, ФКТИ, гр. 5381
  • Елизавета Шишалова, ФИБС, гр. 8585

 


Торжественное подведение итогов Городского конкурса профориентационных программ учреждений молодежной политики

Городской конкурс профориентационных программ учреждений молодёжной политики – это проект, направленный на выявление и оказание содействия в распространении успешного опыта специалистов учреждений молодежной политики Санкт-Петербурга в области профессиональной ориентации, воспитания и социализации молодежи.

К участию были приглашены педагоги-организаторы, педагоги дополнительного образования, социальные педагоги, психологи, специалисты по работе с молодежью учреждений молодежной политики, реализующие программы, проекты, мероприятия (циклы мероприятий) по профессиональной ориентации и профессиональному самоопределению молодежи.
27 ноября на площадке Центра патриотического воспитания «Дзержинец» были подведены итоги и награждены победители конкурса.

В номинации «Профориентационная программа для молодежи 14-18 лет» победителями стали:
1 место: Роут Олеся Анатольевна, Григорьева Наталья Викторовна – Профориентационная программа «Твой выбор» для учащихся 8 классов
2 место: Гасникова Татьяна Олеговна, Гасникова Надежда Викторовна – «Профессиональные пробы: выбор за тобой!»
3 место: Бугровская Анна Дмитриевна – Молодежный медиа-холдинг «Четвёрка»

Победители номинация «Социально-педагогический проект (исследование)»
1 место: Федорец Татьяна Владимировна – «Команда успеха»
2 место: Карташова Людмила Сергеевна, Цыганкова Виктория Сергеевна, Мицкевич Снежана Вячеславовна – Ярмарка профессий «От мечты – к реальности»
3 место: Салдакеева Алла Игоревна – «Была бы охота, будет и работа»

Номинация «Мероприятие (цикл мероприятий) профориентационной направленности»
1 место: Новосёлова Наталья Фёдоровна — Психологический марафон по профориентации «НАВИГАТОР»
2 место: Новожилова Алина Михайловна – «ПРОФ пробы»
3 место: Ильин Олег Владимирович, Семёнова Татьяна Михайловна – «Вектор успеха»

Номинация «Новичок»
1 место: Некрасова Елена Алексеевна – «Пушкинский район: от истории Царского Села к профессиям будущего»
2 место: Гудкова Елена Владимировна – «Праздник своими руками»
3 место: Капарова Диана Камалутдиновна – «В мире профессий»
*Мероприятие организовано СПб ГБУ «ЦСЗПОМ «ВЕКТОР» при поддержке Комитета по молодёжной политике и взаимодействию с общественными организациями.

​16 декабря в Ижевске состоялось подведение итогов Всероссийской акции «Безопасность детства»

16 декабря в здании Государственного Совета Удмуртской Республики прошло совещание под председательством Уполномоченного по правам ребенка в Удмуртской Республике Ольги Авдеевой по подведению итогов Всероссийской акции «Безопасность детства».

В совещание приняли участие представители Главного Управления МЧС России по Удмуртской Республике, Министерства образования и науки Удмуртской Республики, Совета отцов Удмуртской Республики, родительского комитета, региональной команды «Молодежка Общероссийского народного фронта» и других общественных и государственных организаций.

Участники обсудили вопросы обеспечения безопасности детей в различных аспектах, заслушали доклады об опыте и проделанной работе, реализованных проектах.

О деятельности Региональной общественной организации «Общество спасения на водах в Удмуртской Республике» в рамках акции «Безопасность детства» доложил Председатель Центрального Совета Владимир Черников.

Участники встречи дали высокую оценку деятельности Региональной общественной организации «Общество спасения на водах в Удмуртской Республике» — в этом году функционировало 15 спасательных постов, спасено 17 человек, в том числе 6 детей. Также проводилась огромная разъяснительная работа среди населения.

По итогам совещания собравшиеся приняли резолюцию.

Дополнительную информацию можно получить по телефону 64-95-49, Региональная общественная организация «Общество спасения на водах в Удмуртской Республике»

Информация размещена Управлением по социальной поддержке населения, делам семьи, материнства и детства Администрации города Ижевска, телефон+7 (3412) 41-45-18, адрес электронной почты [email protected]

Подведение итогов (КОИБ) — Справочник наблюдателя


Основания для ручного подсчета голосов при наличии КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени[]

     Раздел 6 Инструкции по КОИБ 2010, пункт 25 статьи 68

Основаниями для отказа от подведения итогов голосования с использованием КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени и проведения ручного подсчета являются следующие обстоятельства:

  • не была проведена или проведена не полностью процедура тестирования КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени-2010 в день голосования;
  • наблюдателям, членам комиссии с ПСГправо совещательного голоса (или член комиссии с правом совещательного голоса), представителям СМИсредство массовой информации и т. д. было отказано в возможности наблюдения за процедурой тестирования КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени-2010;
  • в ходе голосования и при подготовке протокола об итогах голосования происходили неоднократные отказы КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени-2010;
  • сумма показаний счетчиков опущенных бюллетеней на информационных табло всех КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени-2010 отличается от количества выданных бюллетеней по всем уровням выборов в большую сторону;
  • нет возможности распечатать протокол из-за отказа принтера;
  • отказ всех сканирующих устройств на участке;
  • отключение электропитания на участке не восстановлено до подведения итогов голосования;
  • КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени-2010 не был опечатан либо печати повреждены;
  • КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени-2010 не был переведен из режима тестирования в режим голосования «Стационарный» либо из режима голосования «Стационарный» в режим голосования «Переносной».

Кроме того, комиссия вправе признать необходимым ручной подсчет и в связи с иными обоснованными заявлениями.

Необходимость ручного подсчета голосов может быть выявлена и в ходе проведения процедур подсчета с использованием КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени, при выявлении несогласованности данных (см. далее).

В зависимости от конкретных обстоятельств подведение итогов с помощью КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени либо вообще не выполняется, либо сопровождается последующим ручным подсчетом в описанном ниже порядке.

Перевод КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени в режим подведения итогов[]

     Раздел 5.1 Инструкции по КОИБ 2010

После завершения работы с переносными ящиками оператор переводит КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени в режим «Подведение итогов».

Распечатка результатов голосования[]

     Раздел 6 Инструкции по КОИБ 2010, Подпункт «г» пункта 24 статьи 68
Распечатка результатов голосования

Оператор распечатывает результаты голосования по каждому виду выборов. Председатель, заместитель председателя и секретарь подписывают распечатку и скрепляют ее печатью, после чего результаты оглашаются и вносятся в увеличенную форму протокола[1]:

12…Число голосов избирателей, поданных за каждого кандидата (список кандидатов)    
11Число действительных избирательных бюллетеней    
10Число недействительных избирательных бюллетеней    
9Число избирательных бюллетеней, содержащихся в стационарных ящиках для голосования    
8Число избирательных бюллетеней, содержащихся в переносных ящиках для голосования    
                 Нумерация строк протокола устанавливается региональными законами, однако порядок их следования должен сохраняться
При несовпадении сведений о числе бюллетеней в переносных ящиках между указанным в распечатке и ранее внесенным в увеличенную форму протокола — зафиксируйте отличия (сфотографируйте УФПувеличенная форма протокола, потребуйте заверенную копию распечатки) и подайте заявление с требованием ручного подсчета голосов.

Ввод данных из протокола[]

     Подпункт «в» пункта 24 статьи 68, Раздел 6 Инструкции по КОИБ 2010

Оператор с помощью присоединенной клавиатуры вводит в КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени данные, полученные на предыдущих этапах подсчета:

1Число избирателей, внесенных в список избирателей на момент окончания голосования    
2Число избирательных бюллетеней, полученных участковой избирательной комиссией    
3Число избирательных бюллетеней, выданных избирателям, проголосовавшим досрочно    
4— в том числе в помещении территориальной или иной вышестоящей комиссии    
5Число избирательных бюллетеней, выданных участковой избирательной комиссией избирателям в помещении для голосования в день голосования    
6Число избирательных бюллетеней, выданных избирателям, проголосовавшим вне помещения для голосования в день голосования    
7Число погашенных избирательных бюллетеней    
11аЧисло открепительных удостоверений, полученных участковой избирательной комиссией    
11бЧисло открепительных удостоверений, выданных участковой избирательной комиссией избирателям на избирательном участке до дня голосования    
11вЧисло избирателей, проголосовавших по открепительным удостоверениям на избирательном участке    
11гЧисло погашенных неиспользованных открепительных удостоверений    
11дЧисло открепительных удостоверений, выданных избирателям территориальной избирательной комиссией    
11еЧисло утраченных открепительных удостоверений    
                 Нумерация строк протокола устанавливается региональными законами, однако порядок их следования должен сохраняться

Проверка контрольных соотношений[]

     Подпункт «д» пункта 24 статьи 68, Раздел 6 Инструкции по КОИБ 2010
   См. также дополнительную информацию о контрольных соотношениях в статье Ручной подсчет

КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени производит проверку контрольных соотношений. При невыполнении контрольных соотношений в первую очередь проверяется корректность данных ручного ввода.

При неравенстве числа полученных комиссией бюллетеней сумме числа погашенных и числа выданных избирателям бюллетеней производится заново подсчет по книгам списка избирателей. Если подсчет не выявил ошибку, то составляется акт, а в строку 11ж (или 11з) вносится значение, соответствующее числу пропавших после получения из ТИКтерриториальная избирательная комиссия (или взявшихся из ниоткуда) бюллетеней (в другой строке из этой пары остается значение 0):

11жЧисло утраченных избирательных бюллетеней    
11зЧисло избирательных бюллетеней, не учтенных при получении    
                 Нумерация строк протокола устанавливается региональными законами, однако порядок их следования должен сохраняться

Если не совпадают сумма числа действительных и недействительных бюллетеней с числом бюллетеней, находящихся в стационарных и переносных ящиков, то такое несовпадение означает неисправность КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени и необходимость ручного подсчета голосов.

  • 11 = Σ (12…)
    только для одномандатного округа

Если число действительных бюллетеней не равно сумме голосов, поданных за всех кандидатов, то такое несовпадение означает неисправность КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени и необходимость ручного подсчета голосов. Естественно, это применимо лишь к тем случаям, когда в бюллетене допускается только одна отметка.

Подсчет результатов досрочного голосования[]

     Подпункт «е» пункта 24 статьи 68, Пункт 16 статьи 68

Независимо от того, принято ли решение о ручном подсчете, в случае, когда число досрочно проголосовавших (как в помещении вышестоящей комиссии, так и в помещении УИКучастковая избирательная комиссия) составляет более 10% от числа включенных в список избирателей (но не менее 10 человек), по требованию любого члена комиссии или наблюдателя производится отдельный подсчет бюллетеней проголосовавших досрочно избирателей (на этих бюллетенях проставлялась печать на обороте при опускании в ящик для голосования в соответствии с пунктом 8 статьи 65). Для этого бюллетени извлекаются из накопительного отсека КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени, и отделяются бюллетени с печатью комиссии на обороте. Затем производится их сортировка и подсчет[2]. Результаты такого подсчета оформляются актом, а бюллетени упаковываются в отдельные пачки.

Распечатка и подписание протокола[]

При выполнении контрольных соотношений распечатываются два экземпляра протокола об итогах голосования и производится сверка данных в протоколе с данными в ранее полученной распечатке результатов голосования. Расхождение данных означает неисправность КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени и необходимость ручного подсчета голосов.

Протокол, полученный с помощью КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени, рассматривается на заседании комиссии и подписывается после его изготовления и проверки независимо от того, предполагается ли проведение контрольного (ручного) подсчета, т. к. несовпадающий результат контрольного (ручного) подсчета оформляется протоколом с грифом «Повторный».

Контрольный (ручной) подсчет[]

     Пункты 32 и 25 статьи 68, Раздел 7 Инструкции по КОИБ 2010

Контрольный (ручной) подсчет производится в следующих случаях:

  • контрольный подсчет по результатам жеребьевки;
  • ручной подсчет на всех участках в случае выявления существенных различий на одном из участков, где проводился контрольный подсчет;
  • ручной подсчет по решению комиссии.

В соответствии с требованиями регионального закона, по решению ЦИКЦентральная избирательная комиссия Российской Федерации, а также по решению организующей выборы комиссии на отдельных участках, определяемых жеребьевкой (которая проводится вышестоящей комиссией в течение получаса после окончания времени голосования), проводится контрольный (ручной) подсчет[3]. Решение о проведении контрольного подсчета незамедлительно доводится до сведения соответствующей комиссии.

Замена ключевого носителя и/или перезагрузка КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени после получения сообщения о проведении контрольного подсчета может свидетельствовать о возможности фальсификации

Если контрольный подсчет показал значимые различия (см. ниже), то ручной подсчет проводится на всех участках, относящихся к данной территориальной комиссии. Поэтому участки, не вовлеченные в контрольный подсчет, ожидают информации о результатах контрольного подсчета на тех участках, где он проводился.

Протокол, полученный с помощью КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени, подписывается немедленно после его изготовления и проверки — до контрольного подсчета (и без ожидания итогов контрольного подсчета на других участках), т. к. несовпадающий результат контрольного (ручного) подсчета оформляется протоколом с грифом «Повторный». Следует отметить, что во многих комиссиях, тем не менее, до поступления информации о благополучном завершении контрольного подсчета протокол не подписывают.

Оформление результатов контрольного (ручного) подсчета[]

Ручной подсчет проводится по правилам, установленным для ручного подсчета голосов. При наличии расхождений в строках 10, 11, 12… и далее (число недействительных и действительных бюллетеней, число голосов за отдельных кандидатов) проверяется существенность расхождения. Расхождение считается существенным, если оно хотя бы в одной из строк составляет более одного процента от большей величины, но не менее 3 единиц[4]:
× 100 > 1 ,      |А−В| ≥ 3

При одновременном выполнении этих условий оформляется протокол ручного подсчета с грифом «Повторный», который и будет направляться в вышестоящую комиссию (вместе с первоначальным). Если существенных расхождений ни в одной из строк обнаружено не было, оформляется акт о совпадении данных, который будет прилагаться к первоначальному протоколу.

Если выполнялся контрольный подсчет, то о его результатах немедленно оповещается территориальная комиссия.

Объединение с данными о поврежденных бюллетенях[]

     Раздел 5 Инструкции по КОИБ 2010

Инструкция по КОИБ содержит указание на то, что поврежденные бюллетени, опущенные в резервный стационарный ящик, откладываются и впоследствии подсчитываются отдельно с включением объединенных данных в рукописный протокол. Аналогичная процедура, естественно, должна требоваться и при работе с бюллетенями из переносных ящиков, а также для бюллетеней, извлеченных из конвертов досрочного голосования (однако ни нормативных актов, ни разъяснений для этих случаев нет; процедура применяется по аналогии).

Буква инструкции предписывает составлять рукописный протокол на основании данных ручного подсчета поврежденных бюллетеней и протокола, составленного посредством КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени. При этом не указывается ни способ фиксации результатов ручного подсчета, ни порядок оформления протокола КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени. Представляется, что результаты ручного подсчета поврежденных бюллетеней можно оформить, например, актом(?). Более сложной оказывается ситуация с протоколом КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени: с одной стороны, инструкция явно указывает на использование этого протокола — и тогда его надо каким-то образом заверять, т. к. содержащиеся в нем данные носят юридически значимый характер; с другой стороны, подписание заведомо неполного протокола представляется неочевидным шагом.

Существуют два варианта решения этого вопроса:

  • перед подписанием протокола, сформированного КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени, проставить на нем соответствующий гриф (например, «Промежуточный (без учета поврежденных бюллетеней)»), после чего подписать его в обычном порядке;
  • вопреки буквальному прочтению Инструкции использовать не формируемый КОИБом протокол, а распечатку о результатах голосования, которая содержит все необходимые для суммирования данные и уже была подписана на начальной стадии подведения итогов.

В любом случае оформляемый на основании данных ручного подсчета и результатов КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени объединенный протокол грифа иметь не должен, так как он является первичным протоколом об итогах голосования на избирательном участке.

Упаковка бюллетеней[]

     Раздел 6 Инструкции по КОИБ 2010

Упаковка бюллетеней, извлеченных из КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени, осуществляется без сортировки: бюллетени сбиваются в стопки, складываются в мешок/коробку и опечатываются[5]. На мешках (коробках) вправе расписаться все лица, имеющие право присутствовать при подсчете голосов (пункт 22 статьи 68).

Непременно распишитесь на склейке и сфотографируйте мешок (коробку)
.

Внимание! Книги списка избирателей и иная документация избирательной комиссии не упаковываются вместе с бюллетенями!

Примечания[]

  1. ↑ Формулировки (и в Законе, и в Инструкции) при буквальном прочтении предполагают двукратное заполнение строки 8 в УФП: при вскрытии переносных ящиков и при выдаче результатов голосования КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени.
  2. ↑ Закон говорит о возможности автоматизированного подсчета таких бюллетеней, однако инструкция по КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени такого средства не предусматривает.
  3. ↑ Процедуры контрольного (ручного) подсчета описаны в п. 32 ст. 68 ФЗГ и в разд. 7 Инструкции по КОИБ.
  4. ↑ Инструкция по КОИБ предлагает исключать из расхождения «сомнительные» бюллетени, решения о действительности которых при ручном подсчете комиссия принимала голосованием в соответствии с п. 17 ст. 68. Однако закон не содержит подобного ограничения, а его рациональность можно поставить под сомнение: с одной стороны, КОИБКомплекс обработки избирательных бюллетеней — аппарат, заменяющий урну, который сканирует и автоматически распознает бюллетени в самом деле не способен учитывать неформальные критерии при оценке действительности бюллетеня; с другой стороны, наличие таких расхождений свидетельствует о том, что для учета подлинного волеизъявления избирателей ручной подсчет необходим.
  5. ↑ Рабочий блокнот, выпущенный к президентским выборам 2012 года, предлагал разделять бюллетени по видам выборов и формировать отдельные мешки (коробки) по разным выборам.

Скрыть/показать краткое оглавление

Общие вопросы

Общие вопросы

Статусы

Статусы

Наблюдение

Наблюдение

Избиратели

Избиратели

Голосование

Голосование

up — Определение для изучающих английский язык из Словаря учащихся Merriam-Webster

подведение итогов / ˌSʌmɪŋˈʌp / имя существительное множественное число подведение итогов / ˌSʌmɪŋzˈʌp / множественное число подведение итогов / ˌSʌmɪŋzˈʌp /

Подведение итогов по определению учащимися

[количество]

1 : акт повторения информации с использованием меньшего количества слов 2 закон : заключительная речь, произнесенная адвокатом или судьей в суде, с кратким изложением аргументов и доказательств по делу — см. также сумму на 2 сум

ПОДВЕДЕНИЕ


ПОДВЕДЕНИЕ КОНФЕРЕНЦИИ


Г-н Дж.Н. Гринфилд, директор по сырьевым товарам и Отдел торговли, ФАО.

Моя задача сделать несколько выводов из двух дней интенсивной дискуссии о сахаре в мире и, конечно, с особым упором на Азиатско-Тихоокеанский регион.

Я хотел бы разделить это резюме на три части — первая наша обсуждение общих событий на рынке сахара, во-вторых страновые исследования и в-третьих кое-что о глобальной политической среде.

Первый на мировом рынке сахара , было решено, что промышленность претерпевает период значительных изменений, происходит большая дерегуляция частично связано с развитием в глобальных изменениях политики, что отражено в Уругвае Круглый. Важное изменение, которое мы обсуждали, — это повышение стабильности мирового рынка. Мы провели полезные дебаты о причинах такой повышенной стабильности, но растущая доля Развивающиеся страны в мировом импорте явно были важным фактором.

Мы также наблюдали рост Азиатско-Тихоокеанского региона в мире. сахарная экономика, и мы предварительно обсудили ее будущее. Рост будет продолжаться высокая даже скорость роста, вероятно, упала бы с «тигриной» скорости.

В этой связи мы получили полезные комментарии ФАО проекты прогнозов для некоторых стран региона. Секретариат ФАО очень благодарен за комментарии, которые будут учтены при их рассмотрении.

Мы также отметили резкие изменения в экспорте производительность с особенно быстрым ростом на двух относительно свободных рынках торговли страны — Австралия и Таиланд. Связанная с этим тенденция, которая была широко отмечена, была снижением в предельных издержках производства в реальном выражении. В настоящее время минимальный уровень затрат на эффективных производителей можно оценить примерно в 10 ц / фунт.

Еще одно важное изменение касается взглядов на питание на статус сахар.В прошлом были широко распространены опасения по поводу полезности употребления сахара. В важном обсуждении последних научных данных по этой теме полезные были подчеркнуты последствия потребления сахара и показаны отрицательные коннотации быть необоснованным. Было продемонстрировано, что умеренное потребление сахара в хорошо сбалансированной диета соответствовала хорошему здоровью.

Общим изменением для всего региона стал заметный рост сахара потребляются в виде продуктов (кондитерские изделия, хлебобулочные изделия, мороженое и особенно безалкогольные напитки, которые также являются областью, где другие подсластители были наиболее конкурентоспособны в ряде стран).

Вторая часть нашего разбирательства касалась ряда очень интересно страноведческих . Я не буду их обобщать, но ограничусь я коснулся некоторых поднятых вопросов, представляющих более общий интерес.

Первое, что меня поражает, — это огромная роль повсюду формула обмена. Каждая изучаемая страна имела свою формулу, и кажется, что успех здесь была важная часть успеха в росте сектора.

Второй момент заключается в том, что отрасль должна была постоянно изменения политики и обзоры политики, чтобы отразить как внутренние потребности, так и с потрясениями на внешнем рынке.

В каждом исследовании большое внимание уделялось необходимости сокращения затрат из-за признание растущей конкуренции на мировых рынках и во все большей степени на внутренних рынках тоже. Было подчеркнуто влияние колебаний валютных курсов на относительную стоимость продукции.

Для большинства развивающихся стран региона связь сахара продовольственной безопасности было проблемой. Хотя сахар сам по себе является хорошим источником пищи, он часто выращивался в конкуренции за продовольственное зерно (рис и кукурузу). Однако доходы от сахара невелики обычно жизненно важно для продовольственной безопасности фермеров, особенно мелких фермеров.

Использование жома в качестве источника энергии вызывало большой интерес. а также для других целей. Более или менее все страны сообщили о развитии в этой области.

Третья часть нашего разбирательства касалась изменений в в целом мировая торговая система и ее значение для мировой сахарной политики. Я имею в виду такие такие события, как Уругвайский раунд, дискуссии по Ломской конвенции и дискуссии по продолжение процесса реформирования мировой торговли, запланированного на 1999 г. Организация.

На встрече были согласованы преимущества честной торговли, основанной на правилах. система и тенденция к дальнейшей либерализации.

Состоялось важное обсуждение возникающих проблем. для многих развивающихся стран в процессе реформ.

Существовал риск маргинализации, и потребовались дальнейшие реформы учитывать факторы, как стадии развития, потребности малых островов государства и страны, не имеющие выхода к морю; проблемы стран, зависящих от одного товара; отсутствие альтернативных культур выращиванию сахара; грузовые расходы; технологический разрыв что открылось; и, следовательно, необходимость особого и дифференцированного режима для в развивающихся странах, включая необходимость значительного периода для корректировки.

В частности, шли длительные дискуссии об особой важности во многие страны АКТ Сахарного протокола АСР-ЕС, который гарантировал цены на фиксированные объем на неопределенный срок. Представители этих стран с озабоченностью отметили давление, которое стремилось поставить под сомнение обоснованность этой договоренности. По их мнению, отсутствие специальных договоренностей, таких как протокол по сахару, может иметь серьезные последствия для стран-поставщиков сахара из АКТ, о занятости, социальных условиях, экспортных поступлениях и доход.В связи с этим напомнили о преамбуле соглашения ВТО, где были заявлены цели реформы: повышение уровня жизни, обеспечение полной занятости и для достижения устойчивого развития в соответствии с различными уровнями экономического развития. развитие.

Что касается подготовки к 1999 г., потребность развивающихся стран было подчеркнуто, что нужно быть равноправными и хорошо информированными партнерами. Правительствам необходимо будет пересмотреть их опыт выполнения Соглашения Уругвайского раунда; им следует оценить влияние реализации программы реформ на рынки для своих товары.

Они должны подготовить специальный анализ проблем, которые могут учитываться в будущих переговорах, например, о снижении протекционизма, которое может мировые цены под давлением вверх, администрирование тарифных квот; окружение; возможное ослабление льготной маржи; и их опыт в качестве импортеров продуктов питания. В подготовка к 1999 г. развивающимся странам необходимо укрепить свои административные договоренности, включая механизмы координации и их присутствие в Женеве, а также искать союзников среди других групп стран, чтобы укрепить свои позиции на переговорах.

В заключение, господин председатель, я хотел бы поблагодарить вас и Джона Мэя. вместе с вашим персоналом, сахарной промышленностью, а также правительством Фиджи для отличная поддержка, которую вы оказали успешному завершению встречи.

Мнение: Попытайтесь выразить свой девиз выхода на пенсию всего 7 буквами

Я видел это, когда возвращался в наш дом для престарелых после поездки на горном велосипеде.

«Как уместно», — подумал я.

Мне он сразу понравился.

Итак… Решил написать об этом.

Я устал.

Это была жестокая поездка на горном велосипеде в разгар лета в Джорджии; 2 1/2 часа бега по холмам, сжигание 1791 калории в процессе (если верить моему FitBit) . Я резко упал на крутом спуске с вершины горы. Моя нога кровоточила, но разум был ясен.

Кристально чистый.

Я устал, но доволен.

Нет ничего лучше, чем общаться с читателем и заниматься тем, что я люблю, и мне понравилось встречаться с Дэвидом во время нашего восхождения на горном велосипеде до Бойд-Гэп-Оверлук, где мы отпраздновали это, попросив прохожего сфотографироваться.

Еще один день пенсионного возраста.

Никогда не скучно.

На улице, активный, общительный. И потный.

Кажется, сейчас я сильно вспотел. Это сочетается с активной жизнью в течение южного лета, и мне это хорошо. Это путь, который я проложил для выхода на пенсию. Это жизнь, которую я выбрал.

Когда я возвращался в нашу хижину с тропы, я замедлил движение перед знаком (одной) остановки в нашем небольшом горном поселке. Именно тогда я заметил перед собой джип и улыбнулся…

Фриц Гилберт

NVRBORD

Продумал в уме… Никогда не скучно.

Мне он сразу понравился.

На ум пришли мысли о , моей книге , где я призвал читателя перефразировать «уход на пенсию» на «переналадку», или акт установки новых шин на любой тип транспортного средства, который вы выбираете для выхода на пенсию. Впервые в жизни мы свободны решать, каким транспортным средством мы хотим стать. Я даже упомянул, что стал бы джипом с большими «грязными» шинами, чтобы лучше исследовать наши горные окрестности. Я имел в виду то, что написал, и последовал за этим, купив себе старый Jeep в качестве празднования, когда моя книга стала популярной.1 на Amazon.

Но я кое-что упустил.

Увидев перед собой джип, я понял. Как я мог это пропустить? Мы должны не только выбрать автомобиль и шины, которыми мы хотели бы стать после выхода на пенсию, но нам нужно символически «персонализировать наши номера». Владелец этого джипа был гением, а его табличка «NVRBORD» была идеальным символом осознанной жизни. Никогда не бывает скучно. 7 коротких писем, но они рассказали мне все, что мне нужно было знать. Этот человек, кем бы он ни был, жил жизнью.

Я никогда не был большим поклонником персонализированных табличек, но они имеют смысл в Re-Tirement. Я бы сказал, что «персонализация тарелок» — важный шаг при планировании выхода на пенсию. Переосмысление того, кем мы являемся, имеет решающее значение, поскольку мы отходим от того, кем «были», и движемся к тому, чем мы «становимся».

Я всегда призывал ребят, переставших работать, готовить краткую «речь в лифте» о том, кто они на смене.

Я? Я автор. Я путешественник. Я на природе.

Но можно ли сократить речь лифта до семи букв?

Вызов принят.

Какая у вас пластина для переналадки?

Поскольку NVRBORD занят, мне нужно найти что-нибудь еще. Для меня этот вызов стал личным, как, надеюсь, и для вас. Я получил удовольствие от мозгового штурма для этого поста. Вот что я придумал вместе с моей «выигрышной» записью.

В обратном порядке вот 10 лучших идей, которые я мог придумать для своих персональных пластин для переналадки шин:

10. ВЫПОЛНЯЕТСЯ — Кажется немного предсказуемым и мало говорит о ЖИЗНИ на пенсии.

9. EMTNEST –– Лучше, но все же только одна грань реальности нашей жизни.

8. NOOFICE — Я не скучаю по офису и подозреваю, что никогда не буду.

7. CYAWORK — Увидимся позже, в рабочие дни. Привет, Свобода!

6. 1FUNDAY — Еженедельная привычка, которую мы с женой недавно начали, потенциальный пост в будущем…

5. HAVNFUN — Потому что я могу.

4. WONNDUN — Мы выиграли игру, мы пересекли линию старта. Но … я еще не закончил.

3. LUVDOGZ — С 4 собаками в нашей жизни эта подходит очень хорошо.

2. OLDNFIT — В 57 лет я в хорошей форме, чем в 50, и надеюсь оставаться в таком состоянии, пока не состарюсь.

И победитель…

  1. IN2LIFE — Я решил, что Re-Tirement — это все о том, чтобы жить жизнью и проживать ее в полной мере.

Всего семь персонажей, но они много говорят о том, как я решил прожить свою жизнь на пенсии. Я живу на все 100% и живу с избытком. Я наслаждаюсь каждым моментом и дорожу каждым днем, который мне дан. Разве это не то, к чему мы все должны стремиться в Re-Tirement?

С каждым закатом дня на один день меньше, и скоро их больше не будет. Поскольку работа больше не загрязняет мою свободу, я, наконец, могу жить каждый день, как бы мне ни нравилось. Что может быть лучше, чем эти короткие 7 символов, IN2LIFE? Они говорят в заявлении, достаточно коротком, чтобы поместиться на номерном знаке, о том, чем я живу сейчас, когда я устал.

Я в жизни.

Re-Tirement — это время решить, кем вы хотите быть. Не только автомобилем, которым вы хотите стать, и не только типом шин, на которых вы хотите кататься. Выбранный вами автомобиль для переоборудования заслуживает вашего собственного набора персонализированных номеров. Принять вызов. Как бы вы описали, какой должна быть ваша пенсия, в семи коротких символах?

Шахта? IN2LIFE

Что у вас?

Блоги Фрица Гилберта о выходе на пенсию в Манифесте о пенсии, где он был впервые опубликован — NVRBORD.Переиздается с разрешения. Следуйте за ним в Twitter @retiremanifesto .

Подведение итогов — Подведение итогов

Брюс Трахтенберг ушел с поста исполнительного директора Сети связи 31 декабря. В течение следующих нескольких месяцев, пока Сеть ищет его преемника, он будет выполнять функции советника, помогая совету директоров в текущих программах и деятельности. В этом интервью, проведенном постоянным участником программы Полом ВанДеКарром, Брюс делится некоторыми мыслями о своих семи с половиной годах в Сети.

Какой аспект вашей личной жизни имеет наибольшее влияние на вашу профессиональную жизнь , включая время, проведенное в Сети ?

Мой папа, умерший в апреле прошлого года, был прекрасным рассказчиком. Он научил меня любить великие истории и тоже хотеть рассказывать истории — хотя я никогда не смогу рассказывать истории, особенно смешные, — так же хорошо, как он. Вместо этого я просто повторяю истории, которые он мне рассказывал, снова и снова. Вот что он любил рассказывать о себе:

В 1956 году, живя в Нью-Йорке , папа купил Форд.Оказалось, что это лимон, и, будучи моим отцом, он неоднократно дрался с Фордом, чтобы исправить это. Но все его усилия оказались бесплодными.

Итак, однажды он купил кучу лимонов и натянул их на всю машину. Он также повесил снаружи табличку с надписью: «Смотри на этого Форда до свидания». Причина в том, что Ford в том году проводил рекламную кампанию под названием «Наблюдая за тем, как проходят все Форды».

Затем он въехал на машине на крупный перекресток Манхэттена, где движение управляло известным ирландским полицейским.Он нарочно выключил двигатель, а затем залил его водой, чтобы машина не заводилась, в результате чего движение транспорта увеличилось. Подошел полицейский и сказал: «Сонни, давай двигать машину». Мой папа сказал: «Я не могу … это лимон, и он всегда ломается».

После того, как он запустил его снова, он нашел место для парковки на Мэдисон-авеню возле офиса J. Walter Thompson, которое оказалось рекламным агентством Форда, и оставил его там.

Позже в тот же день, когда он вернулся в свой офис в Daily News , Daily News , где он работал в сфере продаж рекламы, его начальник пришел к нему и спросил, припарковал ли он машину, «украшенную фруктами. »За пределами J.Уолтер Томпсон. Было предложено, ради его карьеры, перенести его в другое место. Хотя ему пообещали, что Форд рассмотрит этот вопрос, он занервничал и продал его. Тем не менее, он высказал свою точку зрения.

Говоря о забавных историях, вы помните одну из лет, проведенных в Сети?

Около полутора лет назад мы провели веб-семинар под названием «Тони или плыви», который был разработан, чтобы помочь людям, плохо знакомым с фондами и некоммерческими организациями, разоблачить миф о том, что значит быть профессиональными коммуникаторами в филантропии.Вебинар вели Минна Юнг из Фонда Дэвида и Люсиль Паккард, в настоящее время председатель правления Network, и Кристен Гримм, президент Spitfire Strategies. Ближе к концу вебинара один из участников спросил: «Когда вы используете слово« стратегические коммуникации »и объясняете это людям, мне интересно, это стратегическое« коммуникация »или« коммуникация »- во множественном числе?» Кристен, ответившая на вопрос и отметившая, что некоторые люди были «фанатичны» по этой теме, ответила, что правильное использование, говоря об этом в стратегическом смысле, — это общение без «s». «Коммуникации, — добавила она, — это тактика, используемая для реализации этих стратегий.

Позже я поделился этим обменом с Тони Просцио, нашим постоянным экспертом по жаргону, чтобы понять его мнение. Он резюмировал свои мысли в потрясающем сообщении в блоге под названием «Поцелуй на прощание». Соглашаясь с тем, что «общение — это то, что мы делаем; связь — это различные способы сделать это, — продолжил он, — не ожидайте, что я присоединюсь к какой-либо армии или приветствую какой-либо флаг в этой войне. Я все еще не думаю, что этот вопрос так уж важен.Я имею в виду, хорошо, фанатично насчет серийной запятой? Определенно. Фанатично относитесь к правильному использованию словосочетаний «содержать» и «задавать вопрос»? Хорошо, если вы готовы к одиночеству. Но вы фанатично относитесь к «общению» — единственному или множественному? »

Гудеть в рог — чем вы гордитесь в Сети?

Когда я захватил Сеть, она — как бы вежливо сказать? — пришла в упадок. Фактически, были серьезные сомнения в том, есть ли будущее у Сети.Но с годами мы с ревом вернулись. Количество членов выросло с 75 до более чем 500. На первой конференции, которую я организовал в Сан-Франциско в 2006 году, было 130 человек. В прошлом году у нас было более 350 человек, и у нас был лист ожидания, потому что мы не могли вместить всех. И каждый из четыре конференции перед последней в Новом Орлеане также были распроданы. Но мы не говорим обо мне. Напротив, именно наши участники — это великие люди, благодаря которым Сеть растет и процветает.

Кого вы хотите поблагодарить за помощь во время пребывания в Сети?

С чего начать? Во-первых, сами члены — особенно смельчаки, которые приехали на первую конференцию в Сан-Франциско осенью 2006 года и возвращались сюда год за годом.После этого мы получили множество щедрых спонсоров, которые позволили нам сделать так много за эти годы. И, наконец, с благодарностью за множество разных способов помощи Правление Сети. Это включает в себя довольно много людей, которые ушли в отставку за эти годы, чтобы их заменили новые директора, которые, как и те, что им предшествовали, помогли отстоять Сеть и нашу миссию по использованию умных коммуникаций для улучшения жизни.

Что из того, что вы слышали или узнали за свою карьеру — в Сети или раньше, — что вы носили с собой на протяжении многих лет?

Я работал неполный рабочий день репортером в The Oregonian в Портленде в 1971 году, когда по проводам попал бюллетень о том, что U.Здание С. Капитолия в Вашингтоне подверглось бомбардировке. Редактор новостей немедленно взял на себя управление, чтобы гарантировать, что статья попадет на первую полосу к моменту доставки на дом на следующее утро. Он выполнил свою работу с невероятной скоростью. На следующий день на работе он сказал мне: «Весь день я получал комплименты за то, что сделал вчера вечером. По тому, как люди ведут себя, можно подумать, что я не знаю, как выполнять свою работу ». Сказав это, он взревел.

Какой вопрос вам часто задают на протяжении многих лет?

Я не помню, сколько раз люди писали или звонили, чтобы спросить: «Кто лучше всего умеет общаться в нашей области?» Это также вопрос, которого я боялся больше всего.Я видел и слышал о множестве отличных работ — и всегда рад указать на эти примеры. Но я всегда избегал называть что-либо «лучшим». Я не могу судить. В то же время Сеть стремится находить примеры передовой практики, которые другие могут перенять и сделать свои организации более эффективными. Например, мы работаем с Советом по фондам над обновлением давно действующей Премии Уилмера Шилдса, чтобы выявить и отметить выдающиеся достижения в области благотворительной коммуникации.Кроме того, Сеть недавно поручила Brotherton Strategies провести исследование характеристик и преимуществ интегрированной связи, которое планируется выпустить весной 2014 года.

Какие проекты или мероприятия, осуществленные Сетью за эти годы, вам особенно интересны?

Вот мой список с соответствующими кредитами и ссылками на них на нашем веб-сайте. Отчет Brotherton Strategies «Давай, вода в порядке», который мы опубликовали еще в 2008 году, о том, как новые цифровые тенденции начинают изменять фундаментальные коммуникации.Очень забавный веб-семинар, любезно предоставленный Энди Гудманом, с тех пор, как мы поставили «PowerPoint на пробу». Прекрасное руководство Эдит Асибей по оценке коммуникаций фонда: «Мы еще там». Отчет, который мы подготовили совместно с Инициативой по повышению осведомленности о филантропии, в котором задавался вопрос: «Почему годовые отчеты?» Есть также наша текущая серия «Быстрое слово с…», созданная Майклом Ремалеем. За эти годы мы сделали отличные вещи с видео. В их число входят интервью «Диавлог», которые провела Сьюзен Херр. Совсем недавно она и Джай Сен разработали нашу серию «От нуля до девяноста», которая предлагает людям быстро обсудить темы, которые имеют значение для фондов и некоммерческих организаций.Мы также представили нескольких замечательных докладчиков из серии «Наука общения», спонсируемой Spitfire Strategies. Один из моих любимых — сборник слов Тони Просцио, которые составляют наш «Поиск жаргона». Наконец, и невозможно выделить их все здесь, множество гостевых постов в нашем блоге.

Как насчет лучшего совета, который вы получили, когда взялись за эту работу?

Один хороший друг посоветовал мне помнить, что люди участвуют в членских группах по двум причинам.Один из них — это то, что они получают от своего членства. Другой — это возможность отдать должное другим, особенно если они достигли определенного момента в своей карьере, когда, по их мнению, они уже сделали и увидели достаточно, чтобы быть полезными другим. На протяжении многих лет Сеть жила по этим принципам. Причина, по которой мы смогли предложить хороший контент и программы, заключается в том, что у нас есть невероятное количество людей, которые хотели писать сообщения в блогах, организовывать вебинары и выступать на конференциях. В Сети нет «их» и «нас».»Это все» мы «.

Что вы хотите, чтобы ваша эпитафия была прочитана?

Кое-что выигрывал, кое-что проигрывал, но всегда старался. Сделал бы это снова и снова, если бы мог.

Даже после того, как вы оставили свой пост в Сети, нормально ли, если участники Сети продолжают писать вам посреди ночи по электронной почте с просьбой дать совет по проблеме, с которой они сталкиваются? То есть останетесь ли вы в Сети?

Конечно. Оставаться на связи с людьми было лучшей частью работы.Я не откажусь от этой дружбы. Просто беру их с собой, куда бы я ни пошел. Это предполагает, что они хотят поддерживать со мной связь. Я надеюсь, что это так.

Что вы посоветуете своему преемнику?

Найдите время, чтобы познакомиться с людьми в Сети. Узнайте о том, чем они занимаются, о своих увлечениях и о том, как они относятся к своей работе. Послушайте их рассказы о том, что они знают о силе умных коммуникаций в нашем секторе. Затем используйте свое положение и все доступные платформы, чтобы поделиться этим с другими, кому нужно услышать эти истории.


Пол ВанДеКарр — управляющий директор Working Narratives.

Подведение итогов

Краткое содержание курса и о спорах.

Поздравляем! Вы успешно прошли курс «Взаимодействие со спорами в продовольственной системе». Мы надеемся, что вам понравился курс и вы узнали больше о спорах в целом, а также о трех темах, на которых мы сосредоточились. Хотя у нас не было времени углубляться в каждую из этих тем, должно быть ясно, что все они сложны и не имеют легких решений.Мы надеемся, что вы почувствуете себя в силах стать более критичным и разборчивым в отношении того, что вы читаете, и оценивать информацию, которую вы черпаете, для более тщательного принятия решений в отношении образа жизни. Десять основных советов по изучению противоречий можно загрузить в виде PDF-файла для печати, чтобы напомнить себе о навыках, необходимых для выявления надежных источников и выявления корыстных интересов или других источников предвзятости. Биоразнообразие Земли и климатическая система быстро меняются в худшую сторону и способы в которой мы производим и потребляем продукты питания, должны брать на себя большую ответственность за это.Продовольственная система должна будет предоставить многие решения этих планетарных кризисов. Мы надеемся, что этот курс показал вам, что это будет непростая задача. Каждая из трех тем показала, насколько сложны, взаимосвязаны и возникают проблемы. Нам нужно избегать простых решений, потому что они могут оказаться ошибочными, но нам нужно продолжать задавать вопросы и искать ответы. Мы хотели бы поблагодарить наших поддерживающих партнеров: Университет Рединга, Туринский университет и Европейский союз. Совет по пищевой информации (EUFIC).Если вы хотите узнать больше о EIT Food, посетите наш веб-сайт. Если вам понравился этот курс EIT Food, вы можете присоединиться к Understanding Mediterranean and Okinawa Diets , который начинается 31 августа. Вы можете увидеть полный список курсов EIT Food здесь. Наконец, мы хотели бы поблагодарить вас за то, что присоединились к нам, а также попросить ваших отзывов. Мы хотели бы услышать ваши мысли и узнать, есть ли у вас какие-либо предложения, которые помогут нам улучшить этот курс для следующего запуска. Есть ли дополнительные темы, которые вы хотели бы освещать в подобном курсе? Пожалуйста, оставьте свои комментарии ниже.

Подводя итоги 2019 — Эстетика дизайна

Этот семестр стал для меня большим опытом. После этого урока я гораздо увереннее в своей способности применять эстетику к дизайну, который я буду делать в будущем. Я не только лучше понимаю, что такое эстетика, но и укрепил свою способность критически относиться к эстетике и стоящей за ней мотивации. Помимо расширения своих познаний в области эстетики, я смог сделать два артефакта, которыми очень горжусь.Создавая эти артефакты, я лучше понимаю проблемы применения определенной эстетики и смог развить новые навыки, относящиеся к процессу дизайна и практическому производству. Я думаю, что один из самых важных выводов этого класса для меня — насколько полезны наброски для создания концепции и разработки дизайна.

Мои сообщения в блоге за этот семестр включены ниже.

Эстетическое исследование: дома с А-образной рамой

Up-Cycle Progress: Изолятор линии электропередачи

Up-Cycle Вдохновение и прогресс

Окончательный отчет UpCycle: изолирующая лампа линии электропередачи

Наборы навыков и личные устремления

Основной проект Вдохновение

Топ 5 ограничений

Отчет об обзоре конструкции часов с оптическим волокном

Сравнение с дизайном 20-го века: волоконно-оптические часы

Хронология строительства: Волоконно-оптические часы

Волоконно-оптические часы Final Stretch

Волоконно-оптические часы: что и как

Волоконно-оптические часы: окончательный отчет, часть 2

Поделиться:

  • Поделиться
  • Pocket
  • Tumblr
  • Электронная почта
  • Facebook
  • Pinterest
  • Reddit
  • Twitter Sum
  • 9018 LinkedIn
  • 9018 Печать LinkedIn 9018 LinkedIn Вверх

    Фотография любезно предоставлена ​​Гарретом Хонго

    Эдвард Хирш — автор десяти сборников стихов, последняя из которых — Stranger by Night (2020).Его дебютный фильм « Для лунатиков », опубликованный в 1981 году, когда ему был 31 год, получил премию «Молодые поэты Лавана». За ним последовала награда Wild Gratitude , удостоенная премии Национального круга книжных критиков 1986 года. Эти первые сборники подготовили почву для других, таких как On Love (1998) и Lay Back the Darkness (2003), которые высветили поэта как эмоционального, так и интеллектуального, поэта, способного исследовать метафизические темы, чтобы дать голос для обездоленных.

    Габриэль (2014), девятая книга Хирша, представляет собой виртуозную сценку исповедания в терсетах о жизни и смерти его обеспокоенного сына в возрасте двадцати двух лет. Национальный книжный фонд отметил: «Габриэль входит в широкий поток человеческого горя и вселяет в нас странную надежду и даже утешение, которые мы находим в акте свидетельствования и преобразования писателя». Когда я попросил Хирша определить общее скрытое течение во всех его книгах, он, подумав, сказал: «Человеческие страдания.Но горе — не единственный его регистр: элегии, которые составляют его коллекции, дополняются любовными стихами, стихами, основанными на истории и политике, и стихами о произведениях искусства и художников.

    Хирш, чьи награды включают стипендию Гуггенхайма, премию Рима и стипендию Макартура, также написал несколько книг о поэзии, в первую очередь энциклопедический Глоссарий поэта (2014), созданный популярным изданием How to Прочтите стихотворение и влюбитесь в стихи (1999).В качестве редактора и критика он изучал такие темы, как Джон Китс, Голуэй Киннелл, Филип Левин, Уильям Максвелл, Теодор Рётке, Вислава Шимборска, соловьиные стихи, сонет и изобразительное искусство. Он провел пять интервью для журнала The Paris Review , в том числе беседы с У. С. Мервином, Дереком Уолкоттом и Сьюзен Зонтаг. «Больше всего у меня было стресса с Зонтаг», — вспоминал он. «Она считала это окончательным интервью с ней как с писателем, но мне потребовалось несколько дней, чтобы заставить ее осознать тот факт, что она тоже эссеистка.”

    В период с 2017 по 2019 год я четыре раза встречался с Хиршем в офисе Мемориального фонда Джона Саймона Гуггенхайма в центре Манхэттена, в двух шагах от Центрального вокзала. Он с гордостью указал на свою коллекцию книг, выстроившуюся вдоль стен фойе, приемной и своего большого офиса. «По их тонкости можно отличить поэзию», — пошутил он. Пока мы разговаривали, мне открывался захватывающий вид, передо мной открывался большой южный фасад, Эмпайр Стейт Билдинг вырисовывался справа, Восток и река Гудзон виднелись за небоскребами.Хирш, который более двадцати лет преподавал в Университете Хьюстона и Государственном университете Уэйна, с 2002 года является президентом фонда, став первым практикующим артистом, назначенным на эту роль. «Внезапно у меня появилась другая работа, — сказал он. «Есть штат, есть бюджеты, есть сотни сторонних читателей, есть художественное жюри, есть попечительский совет. Я больше не был в академическом расписании. Но я приспособился ».

    Хирш родился в Чикаго в 1950 году и вырос там.Широкоплечий и высокий, конкурентоспособный спортсмен в средней школе и колледже, он естественным образом передает свое физическое присутствие в свои слова, наполняя их серьезностью, даже когда он шутит. Его взгляд сосредоточен и силен. Его обдуманные ответы отражали серьезный подход к работе, и лишь на короткое время, когда я обратился к Gabriel , я почувствовал в его голосе прилив эмоций, на грани переполнения, но сдержанный.

    ИНТЕРВЬЮЕР

    Что тут смешного?

    ЭДВАРД ХИРШ

    Я думал о чем-то — это всегда заставляет меня смеяться, — сказал Джо Брейнард моему другу по телефону, и мой друг поделился со мной.Это был очень печальный звонок, потому что Джо умирал от пневмонии, связанной со СПИДом, , , но потом он немного оживился. «Ну, — сказал он, — по крайней мере, мне не нужно больше ходить на чтения стихов». Он сделал паузу. «Но ты делаешь.»

    ИНТЕРВЬЮЕР

    Как вы думаете, на сколько чтений стихов вы ходили?

    HIRSCH

    Скажем так, я потратил десять тысяч часов.

    ИНТЕРВЬЮЕР

    Что не так с чтением стихов?

    HIRSCH

    Ничего.Я просто не люблю, когда меня бомбардируют. Большинство чтений заставляют меня все глубже и глубже красться на сиденье. Но у меня было несколько преобразующих опытов, и я продолжаю возвращаться за другими. Однажды в ресторане Bread Loaf я услышал, как Бригит Пегин Келли прочитала свое стихотворение «Песня». Это было мифом. Я слышал, как К. К. Уильямс читал свое шокирующее стихотворение «Заправочная станция» в Филадельфии, а Филип Левайн читал свое великое стихотворение ярости «Они кормят львов» в Детройте. Однажды я слушал, как Марк Стрэнд прочитал всю свою книгу « Человек и верблюд » в квартире в Нью-Йорке — это было одновременно забавно и авторитетно.Когда я учился в аспирантуре, я слышал, как Элизабет Бишоп читала «Лося» в Брин-Море. Она казалась очень неохотным читателем, но стихотворение впечатляет. Я был привязан к своему стулу.

    ИНТЕРВЬЮЕР

    Когда вы впервые прочитали?

    HIRSCH

    Мне было двадцать пять лет. Меня только что наняли для работы в программе Пенсильванской поэзии в школах. Затем меня пригласили почитать на улице на бульваре в Филадельфии. Это было очень громко, и я быстро перечитывал свои стихи.Все сдерживаемые чувства заставляли меня нервничать, и я чувствовал себя незащищенным. Это не могло не доставить удовольствия двенадцати или тринадцати людям, которые были там.

    ИНТЕРВЬЮЕР

    Вы, очевидно, не испугались этого неприятного опыта. В конце концов, вы даже преодолели серьезную проблему валидации, опубликовав книгу.

    HIRSCH

    Я не думаю, что «вызов» адекватно описывает то, через что вы проходите в свои двадцать лет, когда пытаетесь пробиться как молодой поэт. На создание первой книги, которая проходит через множество различных итераций, уходит много времени.Вы сталкиваетесь с таким количеством сомнений, с таким количеством отказов. Вы вовсе не уверены, что сможете прожить ту жизнь, о которой мечтали. Я написал самое раннее стихотворение для «Лунатиков» в 1975 году, когда мне было двадцать пять лет, а последнее стихотворение — в 1980 году, когда мне было тридцать. Это были определенно «сложные» годы.

    ИНТЕРВЬЮЕР

    Вы — житель Среднего Запада. Это работа привела вас на Восток?

    HIRSCH

    Нет, я только что поступил в аспирантуру по фольклорной программе Пенсильванского университета.Я подал заявление о приеме на работу в PITS, и Джеральд Стерн взял у меня интервью, если можно так выразиться, в Horn & Hardart в центре Филадельфии. Я никогда не встречал никого подобного ему. На мне было одно пальто и галстук, на нем был потрепанный свитер. Мы выстроились в очередь, чтобы купить кофе, и он начал петь и говорить со всеми. Он оставил меня платить. Когда мы сели, он сказал, что мы оба написали стихи о соли. Меня наняли. Я начал с ним спорить. Я сказал ему, что у меня много идей по поводу преподавания стихов, и он должен спросить меня о них.Он сказал, что в этом нет необходимости, он научит меня преподавать. Он хотел рассказать мне о длинном стихотворении, которое он написал о Сосновых степях Нью-Джерси. Я снова запротестовал.

Добавить комментарий